Translation of "di fornire una" in English


How to use "di fornire una" in sentences:

Il suo inconscio ha percepito I'insorgere dei sintomi e ha tentato di fornire una spiegazione?
Your unconscious mind sensed these developing symptoms and tried to provide an explanation? Such recurrences of this particular illness are rare, but I will consider the possibility.
Il mio ruolo negli X-file è sempre stato quello di fornire una prospettiva razionale, scientifica, a casi che sembravano sfuggire alla logica.
My role in the X-Files has always been to provide... a rational, scientific perspective to cases that would seem to defy explanation.
"Le autorita' non sono in grado di fornire una descrizione realistica dell'assassino"
"Authorities are unable to provide a realistic description of the killer.
La testimone si è rifiutata di fornire una descrizione?
Has the witness refused to provide a description?
Questi sono i tuoi rapporti più importanti nella tua vita che richiedono di fornire una quantità enorme di energia emotiva.
That's three major relationships in your life that are asking you to give an unusual amount of emotional energy.
La seguente informativa ha lo scopo di fornire una semplice panoramica di ciò che accade ai suoi dati personali quando visita il nostro sito web.
General The following provides a simple overview of what happens to your personal information when you visit our website.
La nostra approfondita conoscenza del mercato, unita alla competenza finanziaria, ci permette di fornire una vasta gamma di servizi sia alle large Corporates italiane che alle aziende estere presenti in Italia.
This in-depth knowledge, combined with our financial expertise, allows us to provide extensive services to both German companies, with presence in the Netherlands, and international companies with activities in Germany.
Se l’offerente non è in grado di fornire una spiegazione sufficiente, l’amministrazione aggiudicatrice dovrebbe avere il diritto di respingere l’offerta.
Where the tenderer cannot provide a sufficient explanation, the contracting authority should be entitled to reject the tender.
Se l’offerente non è in grado di fornire una motivazione sufficiente, l’ente aggiudicatore dovrebbe avere il diritto di respingere l’offerta.
Where the tenderer cannot provide a sufficient explanation, the contracting entity should be entitled to reject the tender.
Separatamente, vale la pena di fornire una navigazione riflessiva e un pratico sistema di smistamento.
Separately, it is worth to provide a thoughtful navigation and practical sorting system.
Il fornitore della sostanza o della miscela deve essere in grado di fornire una spiegazione delle modifiche su richiesta;
A supplier of a substance or mixture shall be able to provide an explanation of the changes upon request;
ASSA ABLOY Entrance Systems è in grado di fornire una gamma completa di sistemi di ingresso automatizzati dedicati alla cantieristica navale.
ASSA ABLOY Entrance Systems' complete portfolio of parking garage door products and services offers solutions ideally suited for the transportation industry.
Laddove utilizzassimo fornitori con sede negli Stati Uniti, potremmo trasferire loro i dati qualora facciano parte del Privacy Shield che richiede loro di fornire una protezione simile a quella dei dati personali condivisi tra Europa e Stati Uniti.
IF we use providers based in the US, we may transfer data to them if they are part of the Privacy Shield which requires them to provide similar protection to personal data shared between the Europe and the US.
In tali casi l'impresa dovrebbe discostarsi da tali disposizioni al fine di fornire una rappresentazione veritiera e corretta.
In such cases, the undertaking should depart from such provisions in order to give a true and fair view.
Mentre facciamo ogni tentativo di fornire una misura equivalente preciso utilizzando il nostro misurino Myprotein, questi sono solo indicativi e non sono un sostituto per l'utilizzo di un dispositivo di misurazione standardizzata.
While we make every attempt to provide an accurate equivalent measure using our Myprotein scoops, these are only approximate and are not a substitute for using a standardised measuring device.
Tuttavia deroghe a tale principio sono ammesse in casi eccezionali allo scopo di fornire una rappresentazione veritiera e corretta della situazione patrimoniale e finanziaria dell'impresa, nonché del risultato economico dell’esercizio.
Departures from that principle shall, however, be permitted in exceptional cases in order to give a true and fair view of the undertaking's assets, liabilities, financial position and profit or loss.
Winsol sostiene di essere in grado di fornire una serie di vantaggi efficaci per gravi atleti professionisti.
Winsol claims to be able to provide a range of powerful advantages for severe athletes.
Al fine di fornire una migliore esperienza online questo sito utilizza cookie.
with the best online experience this website uses cookies.
Ciò ha consentito ai produttori di apparecchiature di rete di fornire una maggiore connettività di larghezza di banda.
This has enabled network equipment manufacturers to provide higher bandwidth connectivity.
La Commissione dovrebbe inoltre poter condurre campagne proprie allo scopo di fornire una risposta tempestiva ed efficace in caso di gravi turbative del mercato o perdita di fiducia dei consumatori.
The Commission should also be able to conduct its own campaigns to provide a prompt and effective response in the event of serious market disturbance or loss of consumer confidence.
Questo sito utilizza i cookies – piccoli file di testo che vengono collocati sul vostro computer per consentire al sito di fornire una migliore esperienza utente.
cookies – small text files that are placed on your machine to help the site provide a better user experience.
MEAP (Multifunctional Embedded Application Platform): piattaforma integrata JAVA per i dispositivi Canon in grado di fornire una solida associazione tra la gamma di soluzioni software e il dispositivo.
MEAP (Multifunctional Embedded Application Platform): A powerful JAVA Embedded Platform for Canon devices which provides tight coupling between a range of software solutions and the device.
Il nostro obiettivo è quello di fornire una risorsa di alta qualità a coloro che vogliono imparare l'inglese online.
Our aim is to provide a high quality resource for those who wish to learn English online.
Un organizzatore grafico ha lo scopo di fornire una struttura a idee o concetti, facilitando la raccolta o l'aggiunta di informazioni.
A graphic organizer is intended to provide structure to ideas or concepts, making it easy to collect or add information.
Nel caso in cui l’istituzione interessata non sia in grado di fornire una risposta al Mediatore entro il termine stabilito, essa deve presentare una richiesta motivata di proroga.
The first step in a written inquiry is to forward the complaint to the institution concerned and request an opinion, normally within three calendar months.
Winsol sostiene di essere in grado di fornire una serie di vantaggi potenti per gli atleti gravi.
Winsol asserts to be able to offer a range of powerful benefits for serious athletes.
Certo, tecnicamente stava fingendo il viaggio, ma si preoccupo' di fornire una presentazione dinamica, piena di fatti.
Sure, he was faking the trip, technically, but he went out of his way to provide a dynamic, fact-filled presentation.
Il rafano estivo non è ancora in grado di fornire una nitidezza sufficiente all'hrododery, e in primavera diventa più lento e per nulla sugoso.
Summer horseradish is not yet able to provide hrododery sufficient sharpness, and in the spring it becomes more sluggish and not at all juicy.
La proposta prevede l'obbligo di fornire una sistemazione in albergo ai passeggeri dei voli inferiori a 250 km ed effettuati con aeromobili che hanno meno di 80 posti.
The proposal lifts the obligation to provide accommodation to passengers of flights of less than 250 km and with aircraft with less than 80 seats.
a) la misura in cui i documenti giustificativi da utilizzare nel procedimento scritto dinanzi all'Ufficio possono essere forniti in qualsiasi lingua dell'Unione e la necessità di fornire una traduzione;
(a) the extent to which supporting documents to be used in written proceedings before the Office may be filed in any language of the Union, and the need to supply a translation;
L’AESA ha il compito di fornire una consulenza scientifica indipendente e un sostegno tecnico alla politica UE in tutti i campi che hanno un impatto diretto o indiretto sulla sicurezza degli alimenti e dei mangimi.
EFSA is charged with providing independent scientific advice and technical support for EU policy in all areas that have a direct or indirect impact on food and feed safety.
La Ricerca vocale ti consente di fornire una query vocale a un'applicazione client di Ricerca Google su un dispositivo, anziché digitarla.
Voice Search allows you to provide a voice query to a Google search client application on a device instead of typing that query.
Un altro importante obiettivo è quello di fornire una migliore panoramica della portata delle malattie professionali.
Another important objective is to provide a better overview of the extent of the occupational burden of disease.
Chiedi agli studenti di allegare il loro storyboard a un documento che richiede loro di fornire una spiegazione approfondita dello sviluppo del personaggio nel corso del testo.
Have students attach their storyboard to a paper that requires them to give an in-depth explanation of character development over the course of the text.
Si riconosce che taluni Stati membri possono non essere in grado di fornire una rete comprendente l’intera gamma di impianti di recupero finale all’interno del proprio territorio.
It is recognised that certain Member States may not be able to provide a network comprising the full range of final recovery facilities within their territory.
Migliaia di diete sono state sviluppate e approvate dai nutrizionisti, ma falliscono semplicemente a causa della loro incapacità di fornire una sensazione di pienezza tra due pasti.
Thousands of diets have been developed and approved by nutritionists, but they fail simply because of their inability to provide a feeling of fullness between two meals.
Siamo in grado di fornire una forte qualità, prezzo competitivo, veloce...
We can supply strong quality, competitive price, fast...
In alcuni paesi, tuttavia, la legislazione nazionale impone al venditore di fornire una garanzia più lunga.
But in some countries, national law may require you to provide longer guarantees.
Per prima cosa, i pneumatici più grandi sono in grado di fornire una presa superiore quando si guida su rocce, fango e altre superfici che ci si può aspettare di incontrare quando si porta la corsa al livello successivo.
For one, the larger tires are able to provide superior grip when riding over rocks, mud, and other surfaces you can expect to encounter when taking your ride to the next level.
Laddove utilizziamo fornitori con sede negli Stati Uniti, potremmo trasferire loro dati se fanno parte dello Scudo per la privacy che richiede loro di fornire una protezione simile ai dati personali condivisi tra l'Europa e gli Stati Uniti.
Where we use providers based in the United States, we may transfer data to them if they are part of the EU-US Privacy Shield which requires them to provide similar protection to personal data shared between the Europe and the US.
Infatti, lo scopo principale degli apparecchi acustici è quello di fornire una compensazione per le persone con perdita dell'udito in modo che il loro livello uditivo sia vicino al livello normale.
In fact, the main purpose of hearing aids is to provide compensation for hearing loss people so that their hearing level is close to normal level.
Siamo in grado di fornire una forte qualità, prezzi competitivi, consegna veloce e un servizio attento per tutti i clienti.
We can supply strong quality, competitive price, fast delivery and considerate service for all clients.
Per un ampio bagno con un soffittol'apparecchio sarà piccolo, poiché non sarà in grado di fornire una distribuzione uniforme di colore.
For a spacious single-ceilinged bathroomThe luminaire will be small, as it will not be able to provide an even distribution of color.
Documento d’identità: In alcuni casi, verrà richiesto all’Utente di fornire una copia di un documento d'identità rilasciato dal governo, per motivi legati alla verifica dell'identità.
Governmental-issued ID: In certain instances, you will be required to provide a copy of a governmental-issued ID, for identity verification process.
Il ruolo della Corte è quello di fornire una valutazione indipendente di questi tre elementi della gestione finanziaria dell’UE, in conformità al Trattato, ai princìpi professionali di audit e alle buone pratiche.
The Court’s role is to provide an independent assessment on those three elements of EU financial management in accordance with the Treaty and professional audit standards and good practices.
Abbiamo deciso di soddisfare il tuo desiderio e di fornire una foto di questo meraviglioso prodotto, che è così attivamente pubblicizzato in televisione e su Internet in generale.
We decided to satisfy your desire and provide a photo of this wonderful product, which is so actively advertised on television and on the Internet in general.
non forniscono o rifiutano di fornire una risposta completa su fatti inerenti all'oggetto e allo scopo di accertamenti ordinati mediante decisione adottata ai sensi dell'articolo 20, paragrafo 4;
they fail or refuse to provide a complete answer on facts relating to the subject-matter and purpose of an inspection ordered by a decision adopted pursuant to Article 20(4);
Dobbiamo impegnarci e trovare il modo di fornire una guida a questi giovani perché sono una razza eccezionale.
We need to engage and find ways of offering guidance to these young people, because they are a remarkable breed.
Pare che le immagini satellitari hanno la capacità unica di fornire una trasparenza globale, e fornire quella trasparenza regolarmente; è semplicemente un'idea che è giunto il momento di realizzare.
Well, it turns out imaging satellites have a unique ability to provide global transparency, and providing that transparency on a timely basis is simply an idea whose time has come.
Vi presenterò un problema e cercherò di fornire una soluzione.
I'm going to present a problem and try to give you an answer.
1.922486782074s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?